Памяти поэта Семёна Лельчука
Семёну Лельчуку не суждено было дожить до победы над врагом. Не суждено было вернуться в свои родные Калинковичи, которые так расцвели за последнее время, прямо до неузнаваемости. Не суждено было стать учителем. А он мечтал им быть! Не суждено было создать новые стихи и поэмы о чудесном крае — Полесье, совершенно обновлённом за последнее время.
В Калинковичах чтут память своего земляка, поэта-воина Семёна Лельчука, чей творческий путь оборвался в самом расцвете сил. В школе, где учился Семён Лельчук, установлен стенд. На нём фотографии поэта, его стихи, А районная газета в юбилейные даты со дня рождения печатает его стихи.
Имя молодого поэта высечено золотыми буквами на мемориальной доске Союза Писателей Белоруссии.
Вот как описывает будующее еврейских писателей Григорий Релес:
— Уже не так активно творили, как в свои молодые и предвоенные годы?
— Скорее это с нами что-то невероятное творили.! Прошла такая страшная война. Казалось бы, жить должны главным — созиданием. Да и нас, еврейских писателей, стало в Белоруссии гораздо меньше. Одних забрали в «сталинский галуг». Другие погибли на фронте — целый отряд, большая часть некогда мощной когорты: Рува Рейзин, Захар Барсук, Лев Талалай, Семён Лельчук, Эля Каган, Геннадий Шведик, Давид Курлянд... погибли в гетто прозаик и поэтесса Сара Каган, Рахиль Брахес, старейший писатель Даниил Маршак, писатель и журналист Нота Вайнгауз, критик Исаак Резник и другие.
Вот голоса поэтов погибших и уцелевших:
Захарий Барсук:
Я думал, что уже убит.
Снег грязный на губах моих.
Гнетёт обида из обид:
Один я выжил из троих.
(перевод — В.Мощенко)
Геннадий Шведик:
Это взлёт к лирическим вершинам
Мы удивлены с тобою, друг,
Потому что пеньем петушиным огласилось поле боя вдруг.
Выше соловьиного искусства
Ставлю петушиный хриплый крик:
Разбудил он в нас такие чувства,
От которых я уже отвык.
(перевод — В.Мощенко).
Из письма поэта Пини Плоткина с фронта:
9.04.1942 г.
Кого мы дома встретим,
Если останемся в живых?
Где будут наши друзья?
Живы ли они?
— Кровь стынет в жилах...
Нет их среди нас ни живых, ни мёртвых. Но из памяти людской они никогда не исчезнут.
Да, они жили и творили не в простое время, и вечно будут жить их стихи, песни и книги, а значит и память о них будет жить в веках, также как и язык идиш, на котором они писали свои стихи, поэмы, романы, письма.
Copyright © 2009-2010 Lelchuk Family
Design & Hosting by OneCore Media